Trois morceaux pour piano mécanique
Напомню, пользуясь терминологией царских времен – это «Новороссия», и этот Харьков, Луганск, Донецк, Херсон, Николаев, Одесса не входили в состав Украины в царские времена. Это все территории, которые были переданы в Украину в 20-е годы советским правительством. Зачем они это сделали, Бог и знает»
Je rappelle, en utilisant le terme en vigueur à l'époque tsariste, qu'il s'agit de la Nouvelle Russie et que des villes comme Kharkov, Lougansk, Donetsk, Kherson, Nikolaiev ou Odessa n'appartenaient pas à l'Ukraine au temps des tsars. Toutes ces terres ont été transmises à l'Ukraine par le gouvernement soviétique dans les années vingt. Pourquoi a-t-il fait cela, Dieu seul le sait.
Надеюсь, что мне не придется использовать силу на территории Украины
J'espère ne pas avoir à utiliser la force sur le territoire de l'Ukraine.
Я никогда не скрывал, что за спиной сил самообороны Крыма встали наши военнослужащие
Je n'ai jamais caché que derrière les groupes d'autodéfense en Crimée se trouvaient nos soldats.